坊っちゃん - 【七】 - 《105》
それから二三日して学校から帰るとお婆さんがにこにこして、へえお待遠さま。
やっと参りました。
と一本の手紙を持って来てゆっくりご覧と云って出て行った。
取り上げてみると清からの便りだ。
符箋《ふせん》が二三|枚《まい》ついてるから、よく調べると、山城屋から、いか銀の方へ廻《まわ》して、いか銀から、萩野《はぎの》へ廻って来たのである。
その上山城屋では一週間ばかり逗留《とうりゅう》している。
宿屋だけに手紙まで泊《とめ》るつもりなんだろう。
開いてみると、非常に長いもんだ。
坊《ぼ》っちゃんの手紙を頂いてから、すぐ返事をかこうと思ったが、あいにく風邪を引いて一週間ばかり寝《ね》ていたものだから、つい遅《おそ》くなって済まない。
その上今時のお嬢さんのように読み書きが達者でないものだから、こんなまずい字でも、かくのによっぽど骨が折れる。
甥《おい》に代筆を頼もうと思ったが、せっかくあげるのに自分でかかなくっちゃ、坊っちゃんに済まないと思って、わざわざ下《し》たがきを一返して、それから清書をした。
清書をするには二日で済んだが、下た書きをするには四日かかった。
読みにくいかも知れないが、これでも一生懸命《いっしょうけんめい》にかいたのだから、どうぞしまいまで読んでくれ。
という冒頭《ぼうとう》で四尺ばかり何やらかやら認《したた》めてある。
なるほど読みにくい。
字がまずいばかりではない、大抵《たいてい》平仮名だから、どこで切れて、どこで始まるのだか句読《くとう》をつけるのによっぽど骨が折れる。
おれは焦《せ》っ勝《か》ちな性分だから、こんな長くて、分りにくい手紙は、五円やるから読んでくれと頼まれても断わるのだが、この時ばかりは真面目《まじめ》になって、始《はじめ》から終《しまい》まで読み通した。
読み通した事は事実だが、読む方に骨が折れて、意味がつながらないから、また頭から読み直してみた。
部屋のなかは少し暗くなって、前の時より見にくく、なったから、とうとう椽鼻《えんばな》へ出て腰《こし》をかけながら鄭寧《ていねい》に拝見した。
すると初秋《はつあき》の風が芭蕉《ばしょう》の葉を動かして、素肌《すはだ》に吹《ふ》きつけた帰りに、読みかけた手紙を庭の方へなびかしたから、しまいぎわには四尺あまりの半切れがさらりさらりと鳴って、手を放すと、向《むこ》うの生垣まで飛んで行きそうだ。
おれはそんな事には構っていられない。
坊っちゃんは竹を割ったような気性だが、ただ肝癪《かんしゃく》が強過ぎてそれが心配になる。
――ほかの人に無暗《むやみ》に渾名《あだな》なんか、つけるのは人に恨《うら》まれるもとになるから、やたらに使っちゃいけない、もしつけたら、清だけに手紙で知らせろ。
――田舎者は人がわるいそうだから、気をつけてひどい目に遭《あ》わないようにしろ。
――気候だって東京より不順に極ってるから、寝冷《ねびえ》をして風邪を引いてはいけない。
坊っちゃんの手紙はあまり短過ぎて、容子がよくわからないから、この次にはせめてこの手紙の半分ぐらいの長さのを書いてくれ。
――宿屋へ茶代を五円やるのはいいが、あとで困りゃしないか、田舎へ行って頼《たよ》りになるはお金ばかりだから、なるべく倹約《けんやく》して、万一の時に差支《さしつか》えないようにしなくっちゃいけない。
――お小遣《こづかい》がなくて困るかも知れないから、為替《かわせ》で十円あげる。
――先《せん》だって坊っちゃんからもらった五十円を、坊っちゃんが、東京へ帰って、うちを持つ時の足しにと思って、郵便局へ預けておいたが、この十円を引いてもまだ四十円あるから大丈夫だ。
――なるほど女と云うものは細かいものだ。